-
1 myszy
plThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > myszy
-
2 kliknięcie myszy
• mouse click -
3 kursor myszy
• mouse arrow• mouse cursor -
4 przycisk myszy
• mouse button -
5 strzałka myszy
• mouse arrow -
6 wskaźnik myszy
• mouse arrow• mouse pointer -
7 wtyk myszy
• mouse connector -
8 złącze myszy
• mouse connector -
9 mysz
f 1. Zool. (house) mouse- mysz domowa/polna/leśna house/field/wood mouse- pisk myszy mouse’s peep- pułapka na myszy a mousetrap2. Komput. mouse- kliknąć myszą to click the mouse- podkładka do myszy a mouse pad■ mysz się nie prześlizgnie a. przeciśnie a. przejdzie pot. even a mouse couldn’t get a. squeeze through- myszy tańcują, gdy kota nie czują przysł. while the cat’s away, the mice will play przysł.- siedzieć (cicho) jak mysz pod miotłą pot. to sit a. be as quiet as a mouse- zjawiła się wreszcie, zdenerwowana, spocona jak mysz she finally turned up, all nervous and bathed in sweat* * *-y; -y; gen pl; -y; f* * *f.1. zool. mouse ( Mus musculus); biedny jak mysz kościelna as poor as a church mouse; siedzieć cicho jak mysz pod miotłą be as still as a mouse, lie low; spocić się jak (ruda) mysz be bathing in sweat; myszy tańcują gdy kota nie czują when the cat's away the mice will play.2. komp. mouse.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mysz
-
10 łapka
( na myszy) mousetrap* * *f.Gen.pl. -ek1. (= mała łapa) paw; kurze łapki (= zmarszczki wokół oczu) crow's feet; służyć l. skakać przed kimś na dwóch łapkach przen. wait upon sb's hand and foot, dance attendance on sb, cringe to l. before sb.2. (= packa) (fly) swatter.3. (= pułapka na zwierzęta) trap, snare; łapka na myszy mousetrap.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łapka
-
11 nora
(królika, lisa) burrow; ( myszy) hole; (pej: mieszkanie) hole, hovel* * *f.2. pot. (= obskurne pomieszczenie) hole.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nora
-
12 pisk
m (G pisku) squeal- dzieci bawiły się wśród pisków i śmiechów the children were squealing and laughing as they played- dziewczyna uciekła z piskiem the girl ran away with a squeal- wydać pisk zachwytu to let out a squeak a. squeal of delight- rozległ się pisk opon there was a squeal of tyres- zahamować z piskiem opon/hamulców to bring a car to a screeching halt/to draw up with a squeal of brakes* * *-ku, -ki; instr sg - kiem; m( opon) screech; (dzieci, myszy) squeak, squeal* * *mi(dzieci, myszy) squeak, squeal; (opon, hamulców) screech.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pisk
-
13 pułapka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek; fzastawiać (zastawić) pułapkę na kogoś — perf to set a trap for sb
* * *f.Gen.pl. -ek (= potrzask; zasadzka) trap; (= sidła) snare; (= podstęp) setup, frame-up; pułapka na myszy mousetrap; pułapka minowa wojsk. booby trap; wpaść w pułapkę fall in a trap; wietrzyć w czymś pułapkę smell a rat in sth; zastawiać na kogoś pułapkę set a trap for sb; złapać w pułapkę ensnare, entrap; złapać się w pułapkę l. sidła ( o zwierzęciu) spring a trap.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pułapka
-
14 nadgry|źć
pf — nadgry|zać impf (nadgryzę, nadgryziesz, nadgryzie, nadgryzł, nadgryzła, nadgryźli — nadgryzam) vt 1. (zacząć jeść) [osoba] to take a bite (coś out of sth); [myszy, szkodniki] to gnaw (coś at sth)- myszy nadgryzły książkę mice gnawed at the book- nadgryziona kanapka/gruszka a sandwich/pear with a piece bitten off- futro nadgryzione przez mole a moth-eaten fur coat2. (zniszczyć) [rdza, kwas] to eat into; to eat away (coś at sth)- rdza nadgryzła karoserię rust ate into the bodywork- meble nadgryzione zębem czasu furniture worn away with ageThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nadgry|źć
-
15 kot
kupować (kupić perf) kota w worku — (przen) to buy a pig in a poke
odwracać (odwrócić perf) kota ogonem — (przen) to move the goal posts
* * *maDat. -u1. zool. cat ( Felis domestica); kupować kota w worku buy a pig in a poke; drzeć z kimś koty fight like cat and dog, be at loggerheads with sb; żyć jak pies z kotem lead a cat-and-dog life, be at loggerheads with sb; tyle co kot napłakał next to nothing; bawić się z kimś jak kot z myszką play a cat-and-mouse game with sb; odwracać kota ogonem pot. (= przeinaczać swoje słowa) shift one's ground; (= przeinaczać czyjeś słowa) distort the facts; latać jak kot z pęcherzem be running back and forth like a cat on hot bricks; pogonić komuś kota throw sb out; mieć kota na jakimś punkcie be crazy about sth; kot zawsze spada na cztery łapy a cat has nine lives; a cat falls l. lands on its feet l. legs; myszy tańcują, kiedy kota nie czują while the cat's away, the mice will play; pierwsze koty za płoty the first try is just for practice; I was just warming up; w nocy wszystkie koty szare all cats are grey in the dark.2. myśl. hare.miGen. -a Dat. -u żegl. (= kotwica czterołapowa) grapnel.mpDat. -u pl. -y pot.1. (= nowicjusz) newbie, cherry.2. (= młody żołnierz) plebe.3. (= uczeń pierwszej klasy, student pierwszego roku) freshman.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kot
-
16 młode
- ych; pl* * *n.Gen. - ego young, offspring; (psa, foki, myszy, szczura) pup; (niedźwiedzia, wilka, lwa, wieloryba) cub; (lisa, bobra) kit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > młode
-
17 piszczeć
-ę, -ysz, pisnąć; perf; vi(o dziecku, myszy) to squeal; (o kole, zawiasach) to screechwiedzieć, co w trawie piszczy — to know which way the wind is blowing (przen)
* * *ipf.- ę -ysz1. ( o człowieku i niektórych zwierzętach) squeal, sqeak; nie pisnąć słówka not to breathe a word; piszczeć z radości squeal with delight; u nich bieda, że aż piszczy they can't make both ends meet; on wie, co w trawie piszczy he knows which way the wind is blowing.2. ( o piszczałkach) pipe.3. (o kole, drzwiach) screech, squeak.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piszczeć
-
18 wąsy
pl( u mężczyzny) moustache (BRIT), mustache (US), (u kota, myszy) whiskers (pl)* * *pl.Gen. -ów1. ( u zwierząt) whiskers.2. ( u pnączy) tendrils.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wąsy
-
19 chrobo|t
m (G chrobotu) (myszy, pazurów) scratch(ing) U; (klucza) scraping U, scrape U; (klocków, lodu, kluczy, piły) rattle U, rattling U; (czołgu, łańcucha) clank(ing) U, rattling U; (zgrzyt) grating (sound)- chrobot klucza w zamku the scraping a. grating of a key in the lock- drzwi otwierały się z chrobotem the door opened with a grating soundThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chrobo|t
-
20 chrobo|tnąć
pf — chrobo|tać impf (chrobotnęła, chrobotnęli — chroboczę) vi [myszy] to scratch, to scrape; [łancuch, okna na wietrze, klocki] to rattle; [łyżka] to scrape; [drzwi] to grate, to grind- chrobotnął klucz w zamku i drzwi otworzyły się a key rattled a. scraped in the lock and the door opened- szufla chrobotnęła o kamień the shovel scraped against a stone- lód chrobotał w kubełku the ice rattled in the bucketThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chrobo|tnąć
См. также в других словарях:
Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… … Deutsch Wikipedia
mysi — «dotyczący myszy, właściwy myszy» Mysia nora. Mysi kolor. ◊ Ktoś rad by, wolałby itp. (ze strachu, wstydu) wejść, schować się, skryć się w mysią dziurę «ktoś tak się boi, wstydzi, że wolałby się ukryć, nie być widzialnym» ◊ żart. Mysi ogonek… … Słownik języka polskiego
mysz — ż VI, DCMs. y; lm MD. y 1. «niewielki gryzoń z rodziny myszowatych, o smukłym ciele barwy szarej lub brunatnej, wszystkożerny; szkodnik mogący przenosić choroby zakaźne» Mysz domowa, polna, leśna. Chrobot, pisk myszy. ◊ Biedny, ubogi jak mysz… … Słownik języka polskiego
Katze — 1. A Kât luckat efter a Könnang. (Nordfries.) – Johansen, 57. Eine Katze lugt, sieht nach einem Könige. 2. Ain katz vnd ain muz, zwen han in aim huz, ain alt man vnd ain iung wib belibent selten an kib. – Reinmar d.A., 1200. 3. Alle (alte) Katten … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Popielids — ( pl. Popielidzi) was a legendarypl icon cite journal | author = Aleksander Brückner | year = 1897 | month = | title = O Piaście | journal = Rozprawy Wydziału Historyczno Filozoficznego Akademii Umiejętności w Krakowie | volume = XXXV | issue = | … Wikipedia
Z rozmyślań przy śniadaniu — Infobox Album | Name = Z rozmyślań przy śniadaniu Type = Album Artist = Myslovitz Released = 1997 Genre = Rock Length = 60:26 Label = Sony Music Polska Producer = Tomasz Bonarowski Last album = Sun Machine (1996) This album = Z rozmyślań przy… … Wikipedia
Przygody kota Filemona — ( The Adventures of Filemon the Cat ) is one of Poland s most famous children s cartoons. [ [http://www.nostalgia.pl/index.php?Itemid=92 id=67 option=com content task=view Przygody kota Filemona to jeden z najbardziej znanych polskich seriali… … Wikipedia
Evolution of the Polish language — Polish language Language overview · History · Dialects · Pronunciation … Wikipedia
Пржиборовский Валерий — (Przyborowski) польский беллетрист и публицист, род. в 1845 г. Первые повести П., довольно слабые с художественной стороны, обратили на себя внимание благодаря современности тем: таковы: Hinda (1869), Życie za marzenie (1871), Na mogile (1873).… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Czerwone gitary — Основная информация … Википедия
Maksymilian Rose — (* 19. Mai 1883 in Przemyśl; † 30. November 1937 in Wilno) war ein polnischer Neurologe und Psychiater. Rose studierte von 1902 bis 1908 Medizin in Krakau. Während seiner Assistentenjahre war er Schüler von Theodor Ziehen und … Deutsch Wikipedia